Ta strona korzysta z plików cookie. Musisz zaakceptować zgodę na ich używanie klikając tutaj

41 tłumaczy przysięgłych obwinionych w roku 2016 – sprawozdanie KOZ

Luty 28, 2017 · Autor wpisu: Renata Świgońska · Zostaw komentarz
Tematyka: KOZ, ustawa UZTP 

Na stronie Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich zostało opublikowane ‘Sprawozdanie z działalności Komisji Odpowiedzialności Zawodowej Tłumaczy Przysięgłych za rok 2016′.

Przypomnę, że Komisja Odpowiedzialności Zawodowej przy Ministrze Sprawiedliwości  została powołana 1 września 2005 r. Jest to organ, który prowadzi postępowanie dotyczące odpowiedzialności dyscyplinarnej tłumaczy przysięgłych. Jej skład to pięciu prawników i czterech tłumaczy przysięgłych.

Komisja prowadzi postępowanie na podstawie ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego (UZTP) i odpowiednich przepisów Kodeksu postępowania karnego.

Z raportu  wynika, że w roku 2016 najczęściej popełnianym przez obwinionych tłumaczy przysięgłych naruszeniem ustawy był art. 14 pkt. 1 UZTP  - czyli niewykonywanie powierzonych tłumaczowi zadań ze szczególną starannością i bezstronnością. W sumie 44 przypadków naruszenia ustawy.

Szczegóły dot spraw rozpatrzonych przez Komisję i wymierzonych kar znajdują się w sprawozdaniu

Jak długo tłumacz przysięgły musi przechowywać repertorium czynności tłumacza przysięgłego?

Luty 13, 2017 · Autor wpisu: Renata Świgońska · 4 komentarze
Tematyka: KOZ, ustawa UZTP 

Okres czasu, w którym tłumacz przysięgły ma obowiązek przechowywania repertorium czynności tłumacza przysięgłego nie został, co prawda, określony w ustawie o zawodzie tłumacza przysięgłego. Określa się go jednak w oparciu o przepisy prawa podatkowego.

Ordynacja podatkowa (art. 70 par. 1 i art. 86 par. 1) nakłada bowiem na podatników obowiązek przechowywania dokumentacji związanej z rozliczeniem podatku dochodowego przez okres 5 lat. Podczas ewentualnej kontroli skarbowej skontrolowane może zostać także repertorium czynności tłumacza przysięgłego.

Warto o tym pamiętać!