Co to jest odpis tłumaczenia?
Odpis tłumaczenia to duplikat tłumaczenia. W przypadku tłumaczeń możemy się także posługiwać terminem wypis lub poświadczona kopia tłumaczenia- chodzi o to samo, o duplikat tłumaczenia.
Z odpisami tłumaczeń jest jednak problem, bowiem ani Ustawa o zawodzie tłumacza przysięgłego ani Rozporządzenie nie posługuje się terminem odpisu tłumaczenia.
Ustawodawca zapomniał uregulować kwestię odpisów tłumaczeń, pomimo tego, że odpisy tłumaczeń ‘istniały’ przed wejściem w życie ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego.
W ustawie nie ma także mowy o wypisach czy poświadczonych kopiach tłumaczeń sporządzanych przez tłumacza przysięgłego.
Na chwilę obecną, gdy sądy żądają od tłumacza dostarczenia dodatkowego egzemplarza tłumaczenia, tłumacze nie mogą żądać zapłaty z tego tytułu. Nie ma więc podstawy prawnej do żądania zapłaty za duplikaty tłumaczeń/ odpisy wykonane na rzecz sądów, prokuratury i organów władzy publicznej.