Ta strona korzysta z plików cookie. Musisz zaakceptować zgodę na ich używanie klikając tutaj

Teksty na egzaminie pisemnym na tłumacza przysięgłego J. NIEMIECKIEGO (12.02.2013)

Pani Renato,

po raz kolejny mam możliwość przekazać innym kandydatom  poprzez Pani blog  teksty z egzaminu z języka niemieckiego (12.02.2013, 9.00). Jeżeli chodzi o wrażenia z egzaminu, to muszę przyznać, że drugi egzamin jest przyjemniejszy, bo przynajmniej wie się jak taki egzamin wygląda, co nie oznacza oczywiście, że łatwiej go zdać 🙂

Teksty z egzaminu:

1) austriackie świadectwo dojrzałości (tekst z książki pana Kubackiego, Neue Auswahl deutscher Dokumente str.332)

2) fragment pisma przygotowującego adwokata w sprawie masy upadłościowej z pol na niem (niektóre zdania trzeba było czytać po parę razy, bo trudno było je zrozumieć po polsku :), minusem była również nieznajomość wcześniejszego pisma do którego dane pismo się odnosiło)

3) tekst dotyczący uprawnień komandytariusza z niem na pol

4) fragment umowy o unijne wsparcie finansowe projektu (art. dotyczący rozwiązania umowy)

P.S. Bardzo dziękuję czytelniczce bloga za e-maila  i informacje o tekstach egzaminacyjnych!

 

(Visited 229 times, 1 visits today)

Komentarze